«Le cauchemar de Mana Neyestani» начинается в 2006 году, в течение дня, посвященного замыслу, и разговору между ребенком и кафардом в дополнение к детям, живущим в Иране. Проблема заключается в том, что пещера, спроектированная для Маны, использует азербайджанский язык. Азербайджанцы, народы по происхождению, жившие на севере Ирана, были долговременными сторонниками центрального режима. Для уверенности, рисунок маны - это вода, которая позволяет снять рамку с вазы и является отличным предлогом для разжимания ее. Тегеранский режим - это besoin d'un bouc émissaire, ce sera Mana. Луи и редактор журнала находятся в тюрьме 209, неофициальном отделении тюрьмы д'Эвин, настоящей тюрьме в тюрьме под управлением ВЭВАК, министра по надзору и национальной безопасности. Ce n'est pas un endroit très agréable... Alors que le deux hommes subissent des semaines d'ilolement et d'rerogatoires, les azéris Organisent de nombreuses of antigouvernementales. Авторитетные шрифты применяются к манифестантам, жертвам имен. В случае с двумя моими задержаниями Мана должна быть получена в соответствии с временным правом вылазки. Il décide alors de s'enfuir a femme. После долгого периода, проходящего мимо арабских эмиратов, Турции и Китая, они отправились в Малайзию для установки перед воссоединением с Парижем в 2010 году. Bouleversant, Une Métamorphose iranienne est une plongée en apnée dans le Тотальная система kafkaïen не соответствует иранскому режиму. Une Métamorphose iranienne - это совместное издание Arte Editions / çà et là.
Обзор«Актуальный портрет Ирана» Le Monde
«Mana Neyestani démonte, dans une venee tragi-comique jubilatoire, une mécanique repressive cynique, optéraire, toute-puissante en Apparence, mais souvent абсурда. »Телерама
«Австралийцы, которые читают, что в этих великолепных ударах мелка критикуют диктатуры Востока, снова посещают Кафку в Иране. » Рут89
«Превосходная римская графика» L'humeur vagabonde sur France Inter
«Recit brut et sans pathos d’une longue et inévitable descente aux enfers, этот альбом livre un témoignage émouvant et précieux de la realité du totalitaire iranien. » Франс Суар
«Невероятная графика сопровождает эту историю, когда Иран находится в состоянии абсурда и насилия. » Гламур
«Le recit, d'une iscérité et d'une humilité confondantes, prend aux tripes par l'absurde absolu et d'une ungoissant de la status. » ДБД
Об авторе
Не в Тегеране в 1973 году Мана Нейестани стал архитектором, но в 1990 году он начал карьеру в качестве художника и иллюстратора для многих журналов о культуре, литературе, экономике и политике. Il Devient Illustrationur de Presse à la Faveur de la Montée en Puissance des Journaux Réformateurs iraniens в 1999 году.? В 2000 году вышла первая книга иллюстраций Kaaboos (Cauchemar). Герои, М. Ка, являются главным персонажем Дома призраков (2001) и «Любовной головоломки М. Ка» (2004). Каталог dessinateur politique, Neyestani - это ограничение ярмарки иллюстраций для детей. Celui qu'il a fait en 2006 - проводник к тюремному заключению и к полной оплате. В 2007 и 2010 годах он жил в изгнании в Малайзии, в качестве иллюстраций для сайтов иранских диссидентов во всем мире. В результате мошенничества на выборах 2009 года этот труд стал иконой неповиновения иранского народа. Немедленно стал отчетом о номинациях на премии Ирана и мира, а также на вручении премии за мужество 2010 года CRNI (Международной сети по правам карикатуристов). Он прибыл в Париж, приглашен в резиденцию Международного центра искусств и кадров международной программы ICORN, поддерживающей свободу самовыражения.