Во втором (и заключительном) томе Нанами поклялась никогда больше не видеть свою внучку Аобу. Отчаявшийся Кирия отверг своего отца, Токио. И вот теперь они оба путешествуют с Токио в Энгару, где Аоба спала и видела во сне остров Барбара в течение семи лет. Феномен полтергейста усиливается. Может ли сновидец стать тем, кому снится, а то, кому снится, - сновидцем?
Обзор
«Эта манга в жанре дзесэй (манга для взрослых женщин) от знаменитой Хагио одновременно запоминающаяся, странная и прекрасная, с повествованием, напоминающим сон, которое исследует сами сны».
- Издательский еженедельник
«Мастер манги Хагио искусно сплела воедино все запутанные нити своей истории, переплетая путешествия во времени, инопланетян, каннибализм и реинкарнацию в захватывающую историю любви и выживания. Рисунок выполнен с поразительной точностью, а перевод Торна безупречен, в результате получился захватывающий, сложный сюжет, который, тем не менее, легко понять, что делает мангу идеальной как для опытных читателей, так и для новичков в этом формате. Исключительное дополнение к любой коллекции научной фантастики».
- Ева Волин, Booklist
«Захватывающий сюжет, полный неожиданных поворотов, которые делают его увлекательным, и наполненный искренними и понятными каждому чувствами, которые трудно забыть».
- Asian Movie Pulse Об авторе
Мото Хагио родилась 12 мая 1949 года в городе Омута, префектура Фукуока. Она входит в группу женщин, родившихся в том же году, которые пробились в доминирующую мужчинами индустрию манги и стали пионерами движения седзе (женской манги). Манга «Сердце Томаса» Хагио, вдохновленная фильмом 1964 года «Особая дружба», стала одним из первых произведений в поджанре сенэн-ай (мальчики влюблены). Среди ее основных работ - «Пьяный сон», «А,А», «Им было одиннадцать» и «Другой мир Барбары». Она была награждена японской медалью Почета с Пурпурной лентой (первая женщина-комиксистка, получившая эту награду), получила Гран-при Японии в области научной фантастики, Гран-при премии Осаму Тэдзуки в области культуры и премию Inkpot Award, а также другие награды. Она живет в префектуре Сайтама.
Рэйчел Торн родом из Лансдейла, штат Пенсильвания. Она - культурный антрополог, писательница и доцент кафедры манги в Киотском университете Сэйка. Среди ее переводов - бестселлер New York Times «Голография Ниджигахара» Инио Асано и «Навсикая из Долины ветров» Хаяо Миядзаки.